Salvo per le pizze “non modificabili” per qualsiasi cambiamento alle pizze proposte c’è a secondo delle aggiunte un supplemento da pagare che varia da € 1,00 a € 5,00.
Except for the “non changeable” pizzas each modification will have a cost with a range from € 1,00 to € 5,00 depending on the ingredients requested.
Mit Ausnahme der “nicht veränderbaren” Pizzen wird für jede Veränderung der angebotenen Pizzen je nachdem von € 1,00 bis zu € 5,00 berechnet.

PANUOZZO

Napoletano  12,00

Provola, salsiccia e friarielli

Smoked provola cheese, Italian sausage and rapini

Geräucherter Provola-Käse, italienische Bratwurst und Stengelkohl

KILLER € 17.00

Provola di Agerola, parmigiana di melanzane, scaglie di parmigiano reggiano, basilico, prosciutto crudo di San Daniele e mozzarella di Bufala

Agerola provola cheese, eggplant parmigiana, parmesan cheese flakes, basil, San Daniele prosciutto crudo and buffalo mozzarella cheese

Provola di Agerola-Käse, Aubergine Parmigiana, Parmesanspäne, Basilikum, San Daniele Rohschinken und Büffelmozzarella

LE PIZZE 2024

tutte le pizze di questa sezione non sono modificabili / the pizzas in this section are non changeable pizzas / die Pizzen dieser Sektion sind nicht veränderbar

4 formaggi revolution 16,00 
Fior di latte di Agerola, scaglie di Latteria 9 mesi Azienda Agricola Zoff di Cormons, in uscita gorgonzola, pioggia di parmigiano grattugiato e basilico tagliuzzato, gocce di confettura di pere pennate di Agerola

Fior di latte cheese, Latteria cheese, gorgonzola cheese, parmesan, chopped basil,and pear jam

Fior-di-latte-Käse, Latteria-Käse, Gorgonzola-Käse, Parmesan, gehackter Basilikum und Birnenkonfitüre

SUD 17,00 
Ripieno con ricotta, mozzarella, prosciutto cotto, parmigiano reggiano e fuori forno stracciatella e granella di pistacchi e mozzarella di bufala

With ricotta cheese, mozzarella, ham and parmesan stuffed calzone pizza, topped after baking with stracciatella cheese, chopped pistachios and mozzarella cheese

Mit Ricotta, Mozzarella, gekochtem Schinken und Parmesan gefüllte Calzone-Pizza, die nach dem Backen mit Stracciatella-Käse, gehackten Pistazienkernen und Mozzarella garniert wird

Gricia di Cormons 16,00 
Bianca con fior di latte, latteria Azienda Agricola Zoff e in uscita guanciale croccante D’Osvaldo e pepe in grani macinato fresco

Fior di latte cheese, Latteria cheese, crunchy pork jowl and pepper

Fior-di-latte-Käse, Latteria-Käse, kross gebratene Schweinebacke und Pfeffer

Milleculure 16,00 
Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, pomodori semi dry rossi e gialli, stracciatella di bufala, scaglie di parmigiano reggiano, gocce e granella di pistacchio di Bronte

Tomatoes, fior di latte cheese, red and yellow semi-dry tomatoes, Stracciatella cheese, parmesan, chopped pistachios

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, rote und gelbe semi-dry Tomaten, Stracciatella-Käse, Parmesan, gehackte Pistazienkerne

Carmen 17,00 
Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, rucola, pomodorini datterini, mozzarella di bufala campana D.O.P.

Tomatoes, fior di latte cheese, rucola, datterini tomatoes, buffalo mozzarella cheese

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Rucola, Datterini-Tomaten, Büffelmozzarella

Calzone 2.0 17,00 

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, pomodori rossi e gialli semi-dry, prosciutto crudo, rucola, stracciatella di bufala e scaglie di parmigiano

Tomatoes, fior di latte cheese, red and yellow semi-dry tomatoes, prosciutto, arugula, stracciatella cheese e parmesan flakes

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, rote und gelbe Semi-Dry-Tomaten, roher Schinken, Rucola, Stracciatella-Käse, Parmesanflocken

Marinara ai 4 pomodori 15,00

Marinara con 4 tipi di pomodori differenti, fior di latte di Agerola, il tutto condito con pesto di aglio orsino e basilico

Marinara pizza with 4 different kinds of tomatoes, fior di latte cheese, wild garlic and basil pesto

Marinara-Pizza mit 4 verschiedenen Tomatensorten, Fior-di-latte-Käse und Bärlauch-Basilikum-Pesto

La Domenica Torrese 17,00

Pomodoro San Marzano, polpettine, parmigiana di melanzane, ricotta, pepe e parmigiano

Tomatoes, meatballs, eggplant parmigiana, ricotta cheese, black pepper e parmesan

Tomaten, Fleischbällchen, Auberginen-Parmigiana, Ricotta-Käse, schwarzer Pfeffer und Parmesan

Senza Pietà 17,00

Provola, polpette, friarielli, piegata su sé stessa ed in uscita mozzarella di bufala

Smoked provola cheese, meatballs, rapini, after baking the pizza is folded and topped with mozzarella cheese

Geräucherter Provola-Käse, Fleischbällchen, Stengelkohl; nach dem Backen wird die Pizza gefaltet und mit Mozzarella garniert

O Malament 13,50

Passata di pomodoro giallo, provola, pepe, acciughe

Yellow tomatoes, smoked provola cheese, black pepper, anchovies

Gelbe Tomaten, geräucherter Provola-Käse, schwarzer Pfeffer, Sardellen

Amatriciana 16.00

Pomodoro, guanciale D’Osvaldo, peperoncino, cipolla croccante, prezzemolo e scaglie di parmigiano

Tomatoes, pork jowl, hot chili flakes, crunchy onions, parsley and parmesan

Tomaten, Schweinebacke, Chiliflocken, krosse Zwiebeln, Petersilie und Parmesan

Ciacolada New Age 17.00

Passato di pomodoro rosso, pomodorini gialli, capuliato di pomodori siciliano, acciughe, ed in uscita stracciatella, gocce di colatura di alici, polvere di olive e basilico fritto 

Tomato puree, yellow tomatoes, minced dried tomatoes, anchovies, stracciatella cheese, anchovy sauce, olive powder and fried basil

Pürierte Tomaten, gelbe Tomaten, gehackte getrocknete Tomaten, Sardellen, Stracciatella-Käse, Sardellensoße, Olivenpulver und frittierter Basilikum

Buon Giovanni 17.50

Fior di latte, passata di pomodoro giallo, pomodori rossi semi-dry, capuliato di pomodori secchi siciliani, acciughe, peperoncino, prezzemolo, colatura di alici e burrata

Red semi-dry tomatoes, fior di latte cheese, minced dried tomatoes, anchovies, red hot chili peppers, parsley, anchovy sauce and burrata cheese

Rote semi-dry Tomaten, Fior-di-latte-Käse, gehackte getrocknete Tomaten, Sardellen, getrocknete Chilischoten, Petersilie, Sardellensoße und Burrata-Käse 

Passione 17.00

Fior di latte di Agerola, peperoni saltati in padella, olive, salsiccia, poi piegata su sé stessa e sopra prosciutto crudo San Daniele, stracciatella di bufala, peperoncino

Fior di latte cheese, pan-fried peppers, olives, Italian sausage, then folded on itself and topped with prosciutto, Stracciatella cheese and dried hot chili peppers

Fior-di-latte-Käse aus Agerola, in der Pfanne geschwenkte Paprikaschoten, Oliven, italienische Bratwurst, dann wird di Pizza zusammengeklappt und mit rohem Schinken, Stracciatella-Käse und grobem Chilipulver garniert

Raffaele 15.00

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, peperoni fritti rossi, gialli e verdi, melanzane fritte, olive, capperi e salsiccia napoletana

Tomatoes, fior di latte cheese, red, yellow and green fried peppers, fried eggplants, olives, capers and neapolitan sausage

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, in der Pfanne geschwenkte rote, gelbe und grüne Paprikaschoten, gebratene Auberginen, Oliven, Kapern und Neapolitanische Wurst 

LE TRADIZIONALI

Alle Verdure 14,00

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, verdure miste saltate in padella, parmigiano reggiano 24 mesi a scaglie

Tomatoes, fior di latte cheese, sauteed mixed vegetables, parmesan

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, in der Pfanne geschwenktes Gemüse, Parmesan

Alla Parmigiana 13,00

Pomodoro San Marzano, provola affumicata, parmigiana di melanzane, crema di parmigiano reggiano

Tomatoes, smoked provola cheese, eggplants with tomato sauce, parmesan cream

Tomaten, geräucherter Provola-Käse, Auberginen mit Tomatensoße, Parmesancreme

Mediterranea 14,00

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, pomodorini datterini, rucola scaglie di parmigiano reggiano 

Tomatoes, fior di latte cheese, datterini tomatoes, arugula, parmesan

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Datterini-Tomaten, Rucola, Parmesan

Gradese 15,00

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, frutti di mare*, prezzemolo tritato e aglio orsino in uscita

Peeled Italian tomatoes, fior di latte cheese, seafood*, chopped parsley and wild garlic after baking in the oven

Geschälte italienische Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Meeresfrüchte*, nach dem Backen: gehackte Petersilie und Bärlauch

Tonno e cipolla 15,00

Pomodorini datterini, fior di latte di Agerola, filetto di tonno pinna gialla, cipolla di Tropea IGP

Datterini tomatoes, fior di latte cheese, tuna fillets, Tropea onions

Datterini-Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Thunfischfilets, Tropea-Zwiebeln

Mast’Antonio 17,00

Pomodoro San Marzano, fior di latte, filetto di tonno pinna gialla, cipolla di Tropea, olive taggiasche, prezzemolo, peperoncino, origano

Pomodoro San Marzano, fior di latte, filetto di tonno pinna gialla, cipolla di Tropea, olive taggiasche, prezzemolo, peperoncino e origano

Tomatoes, fior di latte cheese, tuna fillets, Tropea onions, olives, parsley, hot chili peppers, oregano

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Thunfischfilets, Tropea-Zwiebeln, Oliven, Petersilie, Chilischoten, Oregano

Vesuvio 17,00  

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, all’uscita pomodorini datterini, prosciutto crudo D’Osvaldo Cormons, scaglie di parmigiano

Tomatoes, fior di latte cheese, datterini tomatoes, prosciutto, parmesan, arugula

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Datterini-Tomaten, roher Schinken, Parmesan, Rucola

Marinara Verace 7,00

Pomodoro San Marzano, origano siciliano, e crema di aglio orsino in uscita

Tomatoes, organic oregano, creamy wild garlic, basil

Tomaten, Oregano, kremiger Bärlauch, Basilikum

Margherita Verace 8,50

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, parmigiano

Tomatoes, fior di latte cheese, parmesan, basil

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Parmesan, Basilikum

Margherita con bufala 13,50

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, mozzarella di bufala campana D.O.P

Tomatoes, fior di latte cheese, buffalo mozzarella cheese, basil

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Büffelmozzarella, Basilikum

Diavola 12,00

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, salamino piccante

Tomatoes, fior di latte cheese, spicy salami

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, scharfe Salami

Napoletana 12,00

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, alici di Cetara, origano siciliano

Tomatoes, fior di latte cheese, anchovies, oregano

Tomaten, Fior- di-latte-Käse, Sardellen, Oregano

Cotto 13,00

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, prosciutto cotto alla brace D.O.P

Tomaten, fior di latte cheese, grilled ham

Tomaten, Fior- di-latte-Käse, gegrillter Kochschinken

Prosciutto e funghi 13,00

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, prosciutto cotto alla brace D.O.P., funghi

Tomatoes, fior di latte cheese, grilled ham, mushrooms

Tomaten, Fior- di-latte-Käse, gegrillter Kochschinken, Champignons

Salsiccia e Friarielli 13,00

Provola, salsiccia e friarielli

Smoked provola cheese, Italian sausages, rapini

Geräucherter Provola-Käse, italienische Bratwurst, Stengelkohl

Capricciosa 14,00

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, funghi, prosciutto cotto D.O.P., carciofi violetti di Puglia

Tomatoes, fior di latte cheese, mushrooms, grilled ham, artichokes

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Champignons, gegrillter Kochschinken, Artischocken

Siciliana 15,00

 Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, alici di Cetara, olive, capperi di Salina DOP, origano siciliano, aglio e prezzemolo

Tomatoes, fior di latte cheese, anchovies, olives, capers, oregano, garlic, parsley

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Sardellen, Oliven, Kapern, Oregano, Knoblauch, Petersilie

Quattro Stagioni 15,00

Pomodoro San Marzano, fior di latte di Agerola, funghi, prosciutto cotto alla brace D.O.P., carciofi violetti di Puglia, peperoni, olive

Tomatoes, fior di latte cheese, mushrooms, grilled ham, artichokes, peppers, olives

Tomaten, Fior-di-latte-Käse, Champignons, gegrillter Kochschinken, Artischocken, Paprikaschoten, Oliven

*il prodotto potrebbe essere congelato

I gentili clienti sono tenuti a comunicare al personale se sono affetti da qualsiasi intolleranza o allergia alimentare.

*this product could be shock frozen

Please, tell our staff about your food intolerances and allergies.

*dieses Produkt kann u. U. schockgefroren sein
Bitte informieren Sie unser Personal über eventuelle Nahrungsmittelintoleranzen und -allergien.